You are welcome to look at the talkback but please consider that this article is over 3 years old before posting.
Forum - View topicNEWS: Viz Media, Manga Plus Release Nine Dragons' Ball Parade Manga in English
Note: this is the discussion thread for this article |
Author | Message | ||
---|---|---|---|
wolf10
Posts: 907 |
|
||
In a nutshell: "What if Deku tried out for the team from Ace of Diamond?"
The first chapter is a nice read just based on the overall competence of the execution, but it's honestly the twist at the end that makes it work. Now if it can just make it past 19 chapters... EDIT: Oh, the Japanese title was "Kowloon's Ball Parade," and I think I actually saw that title used in MangaPLUS before it reappeared with the current title. Wonder why they changed it? |
|||
ErikaD.D
Posts: 659 |
|
||
Same with Phantom Speer which the Japanese title it's actually "Honomieru Shounen". Is everyone know why Viz changed MC's last name from MASHLE "Mash Van Dead" to "Mash Burndead" in English version? Isn't Mash's last name in Japanese version is "Van Dead"? And same with "Loid" and "Yor" on SpyXFamily, which their names used to be "Lloyd" and "Yoru" but Viz changed their names due to copyright reasons if I heard correctly. Viz sucks. |
|||
Shay Guy
Posts: 2153 |
|
||
Loid and Yor were the original names. Note that even in the Spanish version of chapter 3, that's what it says on the birth certificate -- I'm pretty sure the same is true of the original Japanese. |
|||
Serinox
Posts: 62 |
|
||
The Kanji for Kowloon do mean Nine Dragons and the series is about a team of nine players/dragons as a Jump editor revealed on Twitter. We have met the first two dragons in the first chapter and will meet the other seven dragons in the upcoming chapters. |
|||
lossthief
ANN Reviewer
Posts: 1401 |
|
||
There weren't any copyright issues that I'm aware of with either of those examples. Sometimes when translating series for simulpub the translator will have to make their best guess on how to romanize names or certain terminology because there's not enough time to wait for clarification from the author or editor. Especially in series with a lot of non-japanese names like SXF and Mashle. |
|||
harminia
Posts: 2009 Location: australia |
|
||
Like others said, not copyright. It's the official spelling. They were guessing before it was made clear in the manga, and I believe the author also clarified it. Sometimes you only find out to write a character's name when the merch comes out (and even then sometimes there's inconsistent merch lol...) |
|||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group